2016.02.01 - 2016.02.14

小松 透 Toru Komatsu
遠い渚 - a distant shore -

小松 透 Toru Komatsu「遠い渚 - a distant shore -_1」

小松 透 Toru Komatsu「遠い渚 - a distant shore -_2」

小松 透 Toru Komatsu「遠い渚 - a distant shore -_3」

遠い渚 - a distant shore -

山育ちなので海は子供のころの憧れだった。初めて海を見たのはいつだったかな?野蒜に海水浴に連れて行ってもらった時か、遠足で松島に行った時かな?大きくなったら海の近くに住もうと。今は山も海も見えないところに住んでるけど、いつもあの海を思っている。

2011年の東日本大震災以降、津波や地震の被害があった場所の木々を撮り続けている。
その際にふと陸地に浮かぶ島のような岩山が気になりだした。大抵その岩山には松が育っていて現在は陸地だけれと、もとは海に浮かぶ小島だったのだろうと。その岩山は大抵、しめ縄が巻かれていて信仰の対象となっている。海に浮かぶ島、陸地に挟まれた島、陸に浮かぶ島、どれも興味深い対象である。陸に浮かぶ島は海から遠く隔てられても、海に浮かんでいた時を忘れていないのだろうと想像する。

I was raised in the mountains, so I yearned for the sea when I was a child. When was it that I first saw the ocean? It was either when I was taken to go swimming at Nobiru Beach, or when I went on a school trip to Matsushima (both of which are in Miyagi Prefecture). I remember thinking that, when I got older, I would live by the sea. Now of course I live somewhere were I can see neither the ocean nor the mountains, but I always think about the ocean.

Since the time of the Great East Japan earthquake of 2011, I have continued to photograph trees located in places that suffered damage from the earthquake and tsunami.
In taking these photographs, I gradually became aware of rocky crags that seemed to be like islands floating on the land. For the most part, pine trees grow on these crags, and they are landlocked, but they once had probably been surrounded by the sea. These crags are generally cordoned off by a ceremonial rope, and are treated as holy areas. An island floating on the sea, an island trapped by land, an island floating on the land... each is an interesting subject. I imagine that an island floating on the land, still hasn't forgotten the ocean that once surrounded it, even if the sea is now many miles away.


同時開催:小松透写真展 [ North Marine Drive ]
開催場所:同ビル 5F TokyoLightroom
http://tokyolightroom.com/schedule/#evt179

プロフィール

1969 宮城県玉造郡岩出山町(現在、大崎市)生まれ
1994 多摩美術大学芸術学科卒業、 東京総合写真専門学校研究科入学
2009 夜の写真学校15期修了

「静物」をテーマに1992年より映像作品と写真作品を制作。
HP : http://stilllife.org

主な個展
1995「静かな生活」リュ・プラス
2009「STILL LIFE」Place M
2010「various 2007-2010」M2 gallery
2011「nature morte -aprés311-」Shinjuku NikonSalon
2012「EVENT HORIZON」M2 gallery
2013「metro's」M2 gallery,TokyoLightroom
2014「STILL ALIVE」Place M
2014「EVENT HORIZON」Shinjuku NikonSalon
2015「nature morte」Place M

主なグループ展
“Intercambio De Miradas” PHE11 (2011, Real Sociedad Fotográfica, Madrid)
“Four weeks of Japanese Photograpers -2nd” (2011, Gallery LUX, Seoul)
“Reflection -9 Photographes’ Eyes on Fukushima-” (2012, Yamatogawa-shuzo-ten, Kitakata City)
“Reflection -9 ver.2 Photographes’ Eyes on Fukushima-” (2013, Meijo-kan, Minamisoma City)

----

PROFILE
Toru Komatsu
Born in Miyagi, Japan in 1969. Photographer.
After graduated from Tama Art University in 1994, Entered graduate course of Tokyo College of Photography.
"Still Life" video and photographic works produced since 1992 with the theme.
Web site : http://stilllife.org

PAST EXHIBITIONS
Solo Exhibisions:
"SHIZUKA NA SEIKATSU" (1995, Lieu Place at, Tokyo) "STILL LIFE" (2009, Place M, Tokyo)
"VARIOUS 2007-2010" (2010, M2 gallery, Tokyo)
"nature morte -aprés311-" (2011, NikonSalon,Shinjuku Tokyo) "EVENT HORIZON" (2012, NikonSalon,Shinjuku Tokyo) "metro's" (2013, M2 gallery,TokyoLightroom Tokyo)
"STILL ALIVE" (2013, Place M Tokyo)
"EVENT HORIZON" (2014, NikonSalon,Shinjuku Tokyo) "nature morte" (2015, Place M Tokyo)

Group Exhibisions:
“Intercambio De Miradas” PHE11 (2011, Real Sociedad Fotográfica, Madrid)
“Four weeks of Japanese Photograpers -2nd” (2011, Gallery LUX, Seoul)
“Reflection -9 Photographes’ Eyes on Fukushima-” (2012, Yamatogawa-shuzo-ten, Kitakata City) “Reflection -9 ver.2 Photographes’ Eyes on Fukushima-” (2013, Meijo-kan, Minamisoma City)